DEUTSCHE QUALITÄT
Die von uns verwendeten Materialien und unsere Handwerkskunst belegen die Langlebigkeit unserer Produkte. Unser oberstes Gebot ist es, unseren Kunden qualitativ hochwertige Produkte zu den besten Preisen anzubieten.
Plateau de table en mélamine Harz
Spanplatte conforme à la norme DIN 68765 (revêtue de décor des deux côtés), avec un bord massif en hêtre de 65/20 mm
Renforcé au verso par des traverses métalliques longitudinales
Hygiéniquement sûr au contact des aliments, facile à nettoyer
Hochwertiges Säulentischgestell FLAG pour tables de bistrot
Stahl, revêtu par poudre ou acier inoxydable
Säule : carrée 70 x 70 mm (couleurs acier inoxydable : 60 x 60 mm) ou ronde Ø 76 mm
Bodenplatte : carrée 40 x 40 cm ou ronde Ø 40 cm
Tischplatten-Auflagefläche : 25 x 25 cm
patins de sol en plastique résistants à l'abrasion
vis correspondantes
À choisir
Décor de plateau de table
Taille de la table
Type de coins du bord massif en bois (standard ou à doigts - voir explication ci-dessous)
Couleur des colonnes et de la plaque de base
Forme des colonnes et de la plaque de base
Remarque : Le plateau de table n'est pas pré-percé !
Données techniques
Épaisseur du plateau : 18 mm
Taille de table à choisir : 60 - 80 cm
Hauteur totale du cadre incl. pièces jointes : 75,4 cm
Poids total : 22,7 à 32,7 kg
L'article est livré démonté
L'article est adapté pour l'intérieur
Délai de livraison | env. 4 - 6 semaines |
---|
Fabricant
Bürokönig
Sinserstrasse 67, 6330
Cham, Suisse
Contact : info@buerokoenig.ch
Consignes de sécurité
La table de bistrot doit être placée sur une surface plane et antidérapante.
La table de bistrot ne doit pas être utilisée comme aide à la montée. Veuillez ne pas vous asseoir ou vous agenouiller sur la table.
Ne vous asseyez pas sur le bord de la table et ne chargez pas la table d'un seul côté.
Nous recommandons de ne déplacer la table de bistrot qu'à deux personnes.
La table de bistrot ne doit être déplacée que lorsqu'elle est vide.
Vérifiez régulièrement que les vis ne sont pas desserrées et resserrez-les si nécessaire.
La livraison comprend des petites pièces. Veuillez donc tenir les enfants éloignés du matériel d'emballage. Il existe un risque d'étouffement et d'asphyxie !
Veuillez vous assurer qu'aucun enfant ou personne souffrant d'un handicap mental ne soit présent lors du montage et du démontage.
Tenez les jeunes enfants éloignés du produit ou surveillez-les lorsqu'ils l'utilisent. Il existe un risque de blessure !
Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit, car des actions imprévisibles peuvent survenir pendant le jeu. Le fournisseur/fabricant n'est pas responsable des conséquences dangereuses résultant d'une utilisation inappropriée.
Die von uns verwendeten Materialien und unsere Handwerkskunst belegen die Langlebigkeit unserer Produkte. Unser oberstes Gebot ist es, unseren Kunden qualitativ hochwertige Produkte zu den besten Preisen anzubieten.
Für Ihre Anfragen und Fragen können Sie unser Callcenter anrufen oder den Live-Chat nutzen. Sie können uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30-17:00 Uhr erreichen. Unsere Verkaufsmitarbeiter sprechen Deutsch und Französisch.